Quando finisci in un posto nuovo dove parlano una lingua che non ti appartiene ( ancora per poco belli miei! sarà anche mia.. fra poco.. magari fra qualche mese un giorno di sicuro! ) ritorni all’età dei “come? perché?” con annessi sproloqui e storpiamenti di parole e in risposta risate.. solo che ora purtroppo capisci che hai detto una cavolata e che si trattano di sorrisi di circostanza..
Ma tu non molli perché tu vuoi imparare!e ogni giorno con l’entusiasmo di un bambino e la determinazione di un carro armato archivi informazioni nuove, parole, modi di dire e di fare che cerchi in qualche modo di farti tuoi perché anche tu vuoi capire che cacchio ti dice tutte le volte la cassiera ( ma che avrà tanto da raccontarmi!?) e vuoi capire che cosa vogliono da te tutte quelle telefonate automatiche alle quali oramai terrorizzata non rispondi più, e assolutamente anche tu vuoi scambiare due chiacchere senza sembra sembrare un’ebete con la tizia del labrador miele o con qualsiasi essere umano.
Sì, mi sembra d’esser tornata bambina.. tutto troppo veloce, tanto ancora di incomprensibile, molto di nuovo.. a volte mi pare di essere rimasta chiusa fuori dalla fabbrica di Willy Wonka seppur con il biglietto vincente in mano..
Mi sa che mi tocca scavalcare..
Sì, mi sembra d’esser tornata bambina.. tutto troppo veloce, tanto ancora di incomprensibile, molto di nuovo.. a volte mi pare di essere rimasta chiusa fuori dalla fabbrica di Willy Wonka seppur con il biglietto vincente in mano..
Mi sa che mi tocca scavalcare..
Vai tranquilla, che la lingua arriverà!
RispondiElimina;) speriamo perchè noi "ce la si mette tutta"!!
Elimina